חובת מצוות שהתחדש אפשרות קיומם בדורינו
מאמר קצר של הרב יצחק ברנד שליט”א:
מאמר קצר של הרב יצחק ברנד שליט”א:
Master Zhuang (c. 369 BC – c. 286 BC), a Chinese philosopher:
A trap is for fish: when you’ve got the fish, you can forget the trap. A snare is for rabbits: when you’ve got the rabbit, you can forget the snare. Words are for meaning: when you’ve got the meaning, you can forget the words. Where can I find someone who’s forgotten words so I can have a word with him?…
Variant: “Where can I find a man who has forgotten words? He is the one I would like to talk to.”
“… and even thou art a little queer.”
(I’m warning you in advance so the joyous shock isn’t too much.)
אני עומד ומתפלל בצומת בעיר ד’ שמה, ופתאום שומע בת קול: “בקשתך התקבלה”. ב”ה!
אבל עכשיו הולכים לשנות לנוסח אימפרסונלי: “הבקשה התקבלה”.
הנה מתוך החדשות:
למה כל רמזור מדבר בזכר? בארי בת ה-11 החליטה לשנות
הילדה ששינתה את הכרוז ברמזורים בירושלים: בארי סער-לאלו בת ה-11 חזרה הביתה משיעור בבית הספר, אז הבחינה במתקן השמע המוצב על הרמזור המקריא את ההוראות בלשון זכר בלבד. כחלק מעבודתה בשיעור מגדר בבית הספר “מנשה אלישר” היא החליטה לפנות לממונה על קידום הנשים בעירייה כדי להסב את תשומת ליבה לנושא. “אף פעם לא שמעתי הקלטה שפונה גם לנשים”, אמרה סער לאלו ל-mynet ירושלים.
“שיעור מגדר”?!
ה”ממונה על קידום נשים” בעירייה?! וכמה היא מקבלת?
עוד ציטוט:
ועדת הכספים אישרה השבוע תקציב של כ-200 אלף שקלים עבור שינוי “מתקן השמע” ברמזורים שיפנה כעת לשני המינים. את הרעיון הגתה בארי סער-לאלו, תלמידת כיתה ו’ הלומדת שיעורי מגדר בבית הספר “מנשה אלישר”. כעת, לאחר לחיצה על הכפתור השמע ישונה מ”בקשתך התקבלה. נא להמתין לירוק” ל”הבקשה התקבלה. נא להמתין לירוק”.
נו, מאתיים אלף ₪ ביני ובינך מה היא?
כמובן, שואלים אותה מה היא רוצה להיות כשתהיה גדולה. ממש רוזה פארקס…
כמובן, זה הכל חלק מאותה משפחת מגמות מסוימות. השם יצילנו!