Mishlei 14:34:
צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת.
“Giving charity elevates the nation; the kindness of the nations is a sin.”
Rashi explains:
צדקה תרומם גוי, ישראל. וחסד לאומים חטאת, שהיו נוטלים מזה ונותנים לזה.
“Giving charity elevates the nation” – This refers to the Jews.
“The kindness of the nations is a sin” – who take from this one and give to that one (I assume the past-tense word “היו” is only due to the censor).
In short, Tzedakah is specific.